• EUR: 68,4703
  • USD: 64,1528

Армас Машин: «Предательством было бы бросить журнал на произвол судьбы»

23 апреля 2014 годаКультура

Новый главный редактор журнала «Carelia» поделился размышлениями о судьбе одного из старейших изданий республики

Пока одни представители карельской интеллигенции отправляют очередные обращения к руководству России в поддержку единственного в стране литературно-художественного журнала на финском языке «Carelia», другие пытаются выпускать старейшее издание хотя бы на те немногие средства, которые выделили на него республиканские власти.

«Вести Карелии» попросили ответить на вопросы о нынешнем положении журнала его нового главного редактора Армаса Машина, который в мае отметит свой полувековой юбилей.

- У меня в руках - первый номер журнала за нынешний год. Особых перемен я в нем пока не заметил. Литературным альманахом назвать его не могу, но и о периодическом издании говорить теперь сложно, поскольку второй номер выйдет спустя несколько месяцев. Что же теперь представляет собой журнал «Carelia»?

- Никакая «революция» в одночасье и не предполагалась. «Carelia» постарается сохранить все лучшее, что ее отличает. Сейчас это - литературно-художественный и общественно-политический журнал с периодичностью выхода два раза в год. Так – в этом году. Как будет дальше, не знаю, и не стану загадывать. Периодичность выхода журнала не раз менялась за его многолетнюю историю.

Отмечу, что сейчас никто не ставит под сомнение существование журнала на финском языке, а его перспективы, как мне кажется, в решающей мере зависят от числа читателей, подписчиков и от тиража, который определяется читательским спросом. Лучшая поддержка для журнала – это оформить на него подписку, если умеешь читать по-фински.

- Когда тебя назначили главным редактором, ты рассказал «Вестям Карелии», что хотел бы «усилить публицистическое направление в журнале и приблизить его к нашему времени». Как ты собираешься этим заниматься, ведь за те несколько месяцев, которые разделяет выпуск двух номеров журнала на финском языке, многие темы неизбежно устаревают, и об актуальной публицистике, на мой взгляд, говорить не приходится?

- Не соглашусь, что журнальные темы устаревают. «Carelia» - журнал, а не газета, и журнал никогда не занимался оперативным информированием. У журнала свой – журнальный – формат, и в своих публикациях мы стремимся к журналистскому качеству, стремимся не просто отображать, а анализировать, исследовать жизнь, а в жизни – всегда множество тем, которые не теряют актуальности, если учесть журнальную специфику.  

Действовать я намерен так, как говорил ранее. Я хочу, чтобы в журнале было больше публикаций разных жанров (очерки, эссе, статьи, интервью) о различных сторонах сегодняшней жизни Карелии, о наших земляках-современниках. По-моему, жизнь, современность, люди в ней – это то главное, что всегда интересно читателям. «Carelia» - иллюстрированный журнал, и иллюстрации должны соответствовать содержанию. В этом направлении собираюсь обновлять журнал, опираясь при этом на его традиции.

Жизнь меняется, и наряду с выпуском печатной версии журнала мы думаем над тем, какой может быть его электронная версия, как представить журнал «Carelia» в Интернете. Этим тоже буду заниматься.

 

- Ты выступал против сокращения выпуска журнала, но потом сам возглавил этот журнал в сокращенном виде. Я знаю, что многие в социальных сетях упрекают тебя, мягко говоря, в непоследовательности, а кто-то даже в предательстве тех, кто боролся за сохранение журнала в прежнем виде. Что ты можешь ответить этим людям?

- По-моему, предательством было бы бросить журнал на произвол судьбы, и в сложившейся ситуации это попросту означало бы прекращение выхода журнала, а взять на себя ответственность и продолжать выпуск журнала – какое в этом предательство? Кого или что я предал?

«Carelia» – одно из старейших изданий Республики Карелия с 86-летней историей. За эти десятилетия журнал многое повидал: и времена расцвета, развития, и непростые периоды спада. Даже в очень тяжелые времена, например, в «лихие девяностые», удавалось сохранить журнал, его традиции, преемственность. Кстати, в начале девяностых, бывали моменты, когда казалось – «приехали», и хотелось все бросить, но не бросили же, и журнал продолжался.

Так что же теперь: надо было все бросить, предать свое дело, предать журнал, чтобы продемонстрировать «верность» тем, кто хочет остаться во вчерашнем дне? Я так не думаю. Открыто, в лицо, мне про предательство никто не говорил. Наоборот, я услышал и прочитал немало добрых слов поддержки от знакомых и незнакомых людей. Эти слова поддержки для меня важнее и весомее, чем, зачастую, анонимные выпады в социальных сетях.

Не считаю свою позицию непоследовательной. Мы выступали против решения о сокращении журнала, но сокращение состоялось. Надо жить и работать, и идти дальше, и вести журнал дальше.    

- Журнал «Carelia» для многих в нашей республике и за ее пределами всегда был и пока остается символом финской культуры в России. Означает ли сокращение выпуска журнала то, что финская культура постепенно выдавливается из Карелии, где вообще-то первым лицом является этнический финн?

- Не думаю, что кто-то сознательно стремится выдавить из Карелии финский язык и финскую культуру. Сама эта культура меняется, и она очень сильно изменилась со времени семидесятых и восьмидесятых годов. Число тех людей, для кого финский язык родной, очень сильно сократилось. Лет тридцать назад в Петрозаводске говорили по-фински. Тогда мы с сокурсниками по-фински разговаривали. У наших изданий на финском языке было много постоянных читателей, подписчиков, распространителей, активных авторов, которые писали по-фински. Такого, как раньше, сейчас, к сожалению, нет, хотя сами издания сохранились. Это старейшая газета Карелии, еженедельник «Karjalan Sanomat», детский журнал «Kipina» на (издается с 1986 года) и «Carelia».

В Карелии сохраняется традиционный интерес к финскому языку, желание изучать финский язык, желание знать язык, на котором создавалась профессиональная национальная культура Карелии, и на котором говорят в соседней Финляндии, есть, и все это надо поддерживать и развивать в интересах Карелии, ее  самобытности.
Как национальные периодические издания существуют, во многом, по мере читательской востребованности, так и финский язык, и вся культура на нем соответствуют общественному запросу. Чем больше будет такой запрос, тем больше будет проявлений финского языка и финноязычной культуры в Карелии.  

Многое зависит от желания и воли людей.     

Вопросы задавал Валерий Поташов

 

Комментарии

  • оригинал24.04.2014 | 22:52Ссылка
    Несмываемое пятно на Машине. Вроде карел, а помогает уничтожать журнал на финском языке. Смотри, лишат пенсии. Вот тогда будут сухари. Да и финам не нужен эта подметала.
  • MS24.04.2014 | 08:28Ссылка
    Удачи, Армас!
  • Unreal23.04.2014 | 16:57Ссылка
    Любители протестовать обычно шумят громче тех, кто готов работать. Армас, удачи.
  • Серая анонимная личность23.04.2014 | 16:53Ссылка
    Семеныч, он от тебя тем и отличается, что дело делает, а ты балаболом и умрешь.
  • Читатель23.04.2014 | 15:25Ссылка
    Армас, не обращай внимания на это шипение! Все и так знают, кто пишет эти гадости под разными псевдонимами. Держись!
  • real23.04.2014 | 15:13Ссылка
    Совесть потеряна у этого гражданина. Сотни людей требуют ежемесячного журнала, а этот строит себя "спеца". Коломайнен в знак протеста ушел с главного редактора. А этот за "30 монет" продался. В журнале - 1 работник! Кого разыгрываете? Что же, теперь будет у этого "редактора" такая "слава"... По обе стороны границы... шмоцер.
Блоги
  • Елена Пономарева, налогоплательщик

    Как добиться снижения налога на имущество физлиц. Личный опыт.

  • Николай Габалов, журналист, блогер

    Вместо того, чтобы покупать кусок металла, который будет мало использоваться, можно платить за услугу, только когда она нужна.

  • Максим Тихонов, журналист

    Чем теперь будут заниматься все те высокооплачиваемые государственные и муниципальные служащие, которые всю жизнь занимались истребованием у нас этих справок?

  • 1
  • 2
  • 3