• EUR: 68,2458
  • USD: 63,3901

Финскому министру пожаловались на «бесправие» карелов

11 февраля 2011 годаХроника дня


Лидер «Карельского конгресса» написал письмо главе МИД Финляндии


Председатель общественного объединения «Карельский конгресс» Анатолий Григорьев направил письмо министру иностранных дел Финляндии Александру Стуббу, в котором обратил внимание главы внешнеполитического ведомства соседней страны на нынешнее положение карельского народа. Григорьев напомнил, что в прошлом году исполнилось 90 лет с того момента, как карелы получили свою государственность в составе Российской Федерации, однако, как считает лидер «Карельского конгресса», титульный народ Республики Карелия оказался сегодня фактически таким же бесправным, как во времена Российской империи.


Как отметил Анатолий Григорьев, в начале 20-х годов прошлого столетия карелы составляли большинство жителей Карельской автономии. С тех пор ситуация изменилась, и сейчас численность карельского народа составляет всего около 9 процентов всего населения республики. При этом особое беспокойство лидера «Карельского конгресса» вызывает крайне малое представительство карелов в республиканских органах власти. «Нынешний глава республики Андрей Нелидов не является уроженцем Карелии. Многие руководители республиканских органов власти также приехали в Карелию из других регионов», - говорится в письме Анатолия Григорьева Александру Стуббу. Кроме того, руководитель общественного объединения посетовал министру иностранных дел Финляндии на то, что многие карельские политики и средства массовой информации именуют высшее должностное лицо региона «губернатором», хотя по Конституции Карелии эта должность называется «глава республики».


По словам Анатолия Григорьева, он намеревался вручить это письмо финскому министру лично в руки во время его официального визита в Петрозаводск. Однако из-за жесткого графика визита встреча Григорьева и Стубба не состоялась, и письмо было передано в Петрозаводское отделение Генерального консульства Финляндии в Санкт-Петербурге.

 

Комментарии

  • Ladogin18.02.2011 | 22:15Ссылка
    Uvažajemiij sobesednik,A.Grigorjev neupolnomočen predstavliat interesii karelov proživajuščih v Finliandii-za nevo golosovali vepsii,finnii i karelii proživajuščije v Respublike Karelija.
  • Между прочим,17.02.2011 | 00:25Ссылка
    уважаемый Karel, по моему Вы сами перекладываете проблему с больной головы на здоровую. Я думаю, что нам нет смысла продолжать дискуссию по поводу жалобы Анатолия Григорьева. Если Вы не видите разницы в карельском языке на котором говорили граждане Финляндии проживавшие на территории Суоярвского района и финским языком, на котором разговаривали граждане Финляндии проживавшие в районе Кякисалми, то как с Вами можно обсуждать данную проблему? А до войны у карел Суоярвского района был (и остается у некоторых и на сегодняшний день) тот же язык, на котором говорят жители, например Вешкелиц или Эссойлы. А письменность, о которой Вы говорите, была искусственно создана уже после войны. Поэтому у карел проживавших до Зимней войны на территории Суоярвского района не было никакой письменности также, как и у карел проживавших на территории Олонецкого или Пряжинского района. А что касается изучения проблем карел проживающих в Финляндии, то лучше всего с ними знаком Архиепископ православной церкви Финляндии Лео. Поищите в Интернете его работы и тексты выступлений. Надеюсь, что тогда Вы сможете понять, что для карел проживающих в Республике Карелия созданы очень благоприятные условия.
  • Karel16.02.2011 | 16:49Ссылка

    Между прочим, вы перекладываете проблему с больной головы на здоровую.
    Говорите, что речь сейчас о т.н. "жалобе" Анатолия Григорьева, так причём здесь
    карелы Финляндии? Вы изучали их "проблемы"? На каком языке говорили до
    войны карелы Суоярви или Кякисалми? Думаю их язык значительно отличался
    от языка российских карел, проживавших, к примеру, в Олонце и был ближе
    к финскому языку, как например, язык калевальских карел.
    В Финляндии множество местных диалектов, которые лелеются и бережно сохра-
    няются, в том числе и среди финских карел. Но основной литературный язык финский.
    Какой язык, по вашему, должны изучать карелы Финляндии? Тот язык, на котором
    нет письменности? До войны карелы Суоярви или Суйстамо писали всё-таки
    на финском языке? А "карельский" язык был всё-таки средством устного общения,
    т.е. разговорным.
    Уверен, что если бы в Финляндии существовали у карел существенные проблемы
    с правами, вопрос незамедлительно был бы поднят в парламенте.
  • Между прочим,16.02.2011 | 12:33Ссылка
    господин Ladogin, в данной ситуации ссылаться на "карело-финские" племена не совсем корректно. Мы сейчас обсуждаем "жалобу" Анатолия Григорьева по поводу "бесправного положения карел" проживающих в Республике Карелия. После начала советско-финляндской войны в 1939 году, с территорий бывшей Финляндии было эвакуировано 450 000 - 470 000 граждан Финляндии, в том числе тысячи карел, языком общения которых был карельский язык. Я прекрасно понимаю, что тогда была война и никто не задумывался о сохранении культуры и языка карел. Но когда закончилась война, никто и не подумал о предоставлении "особых" условий для карел. А сейчас в Финляндии осталось около 7.000 граждан Финляндии, которые относят себя к карелам и заинтересованы в изучении карельского языка. Но вот как его учить, если нет учителей и нет учебников. Также как в Финляндии нет даже такого понятия, как карелы - нация, народ.Всё это есть у карел проживающих в Республике Карелия. Думаю, что поводов жаловаться больше у карел Финляндии, чем у российских карел.
  • Ladogin16.02.2011 | 10:41Ссылка
    Na teritorijah sevodniašnih Finliandii i Kareliji(respubliki RF)do prihoda švedov i novgorodcev(verneje do razdela meždu saboj) proživali karelo-finskije plemena,etničeskaja raznica meždu kotoriimi biila gorazdo menše čem sejčas,daže religija biila odna-jaziičestvo.Poetomu nevižu ničevo plohovo čto etničeskaja raznica meždu karelami i finami umenšajetsa,kogda oni živut v adnoj stranie.
  • Между прочим,15.02.2011 | 15:07Ссылка
    уважаемый Karel, уточните, пожалуйста, мне и другим здесь присутствующим, на какой-такой территории Финляндии ИЗДРЕВЛЕ жило племя карел? Заодно просветите народ, когда сформировалась территория страны, государства Финляндии?
  • Karel14.02.2011 | 21:09Ссылка
    Между прочим, карелы Финляндии - это одно из племён издревле населявших
    территорию страны наравне с саво, хяме и др., которые и составили современную
    нацию -финны. Никому не приходит в голову индетефицировать себя как карелы
    в составе Финляндии, хотя сейчас есть попытки с чисто культурологических позиций
    оживить навыки карельского языка среди тех, кто в какой-то степени находят карельские
    корни.
    Даже в университете Йоенсуу какая-то работа в этом направлении ведётся и государство
    этому способствует. А вводить третий государственный язык наравне с финским и шведским
    пока нет необходимости в связи с мизерным количеством потенциальных носителей языка
    в отличие от российской Карелии.
  • ladogin14.02.2011 | 18:51Ссылка

    za to,hot odin čelovek uznal kakoj alfavit u karelov,i to neploho dlia načalo.konešno luče pisat po karelski,no neuveren,čto redaktorii etovo sajta smožet poniat o čiom komentarij,a ved oni obiazanii udaliat komentarii,kotoriije priziivajut k rassovoj i nocionalnoj nenavisti i t.d.možete smotret na eto,kak na krossvord,ved možete pročitat,hot trudneje.ponimaju čto liudiam ne vsegda est nastrojenije na krossvordii,ossobo posle tiažolovo rabočevo dnia,no ved vas nikto nezastavliajet čitat etot komentarij
  • Жозеф14.02.2011 | 11:32Ссылка
    Слова русские, исковерканы латиницей? Зачем?
  • корел14.02.2011 | 10:14Ссылка
    Жозеф,у карелов и вепсов письменность на латинице и никогда не была на кириллице.Из-за этого обстоятельства карельский язык не может быть вторым государственным в РК.
  • Жозеф13.02.2011 | 21:12Ссылка
    ladogin'у. Вы это по каковски? Вроде у карел используется при письме русский алфавит. Или клава у вас отстойная? Уважайте людей, пишите по человечески или не мусорите вовсе.
  • Между прочим,13.02.2011 | 15:32Ссылка
    карелы России находятся в более хороших условиях, чем карелы в Финляндии. В России карелы считаются нацией, а в Финляндии - нет. В России у карел есть свой язык, а в Финляндии нет такого понятия как карельский язык. Так что радоваться надо карелам России.
  • Забавно13.02.2011 | 13:13Ссылка
    А почему столь дорогой Григорьеву карельский язык столь непопуляер у тех, для кого он родной? Тех, кто считает себя карелами (вепсами) знаю, но ни кто из них не знает карельского (вепского), не пытаетс изучать и детей своих ориентирует на совершенно другое?
  • ladogin13.02.2011 | 12:59Ссылка
    ...kak sosny Kenojarvi neobjatniije
    karelii ničevo neispugajetsa
    i kak jeli tajožniije
    i čerez buri i zimii viiživet
    krepko deržis,krepko stoj
    karelskij narod
    smelo govori po karelski
    hot kto to i budet materitsa
    i pust rugajetsa kto neznajet
    kak nam nravitsa naš radnoj jaziik
    na katorom nas molitsa učili
    papaša i mama mila
    vse budem vernii
    prezidentu i premjeru
    no pro to čto v serdce ležit
    tolko karelskimi gubami rasskažem
  • ladogin13.02.2011 | 12:38Ссылка
    karelami mii rodilis
    karelami hotim i biit
    etu čest polučili pri roždeniji
    i nedolžnii razrešat ej propast
    hot i kto vzialsia
    prevratit nas v ničtožestvo
    blagodarnaja zemlia karelskaja
    vsio ravno budet rožat karelov
    hot tuči i skaplivajutsia
    i buri stremiatsa nas rassejat
    i kto to matniim slovom
    našu rodnuju reč stremitsa izgnat
  • отец моего ребёнка КАРЕЛ13.02.2011 | 11:28Ссылка
    А я с гордостью говорю, что мой сын карел и родился он в Петрозаводске, вот ещё бы стать карело-финном, тогда вообще замечательно((((((
  • Александр Лукин13.02.2011 | 11:26Ссылка
    Из статьи: «Многие руководители республиканских органов власти также приехали в Карелию из других регионов» Действительно правительство то у нас ЗАСЛАННОЕ. Поддерживаю Анатолия Григорьева он последователен в деле защиты коренной нации. Для пришлых, что бы они там не говорили - это карьерная командировка в Карелию, ни языка, ни традиций, ни уклада они не знают и это плохо.
  • Чел12.02.2011 | 13:50Ссылка
    карелу,
    А мы живем в Карелии и смотрим новости на карельском языке!
    Нам важен еще образ жизни, который ВЕКАМИ формировался в согласии с природными условиями(в отличие от уклада, навязанного Советами).
    Про такие вещи как "без фанатизма" и "достаточность одного хорошего национального ансамбля песни и пляски" иди рассказывай Кадырову, он тоже россиянин:)
  • карел12.02.2011 | 12:13Ссылка
    Зачем это всё нужно????? Мы живём в России. Нужно конечно сохранять культуру народа, но без фанатизма.Хватит одного хорошего национального ансамбля песни и пляски!!! Зачем нужны эти новости на карельском языке, которые никто не смотрит!!! Или уважаемый Анатолий Григорьевич, тоже во власть захотелось??? Езжайте ка вы финку!!!
  • корел12.02.2011 | 11:31Ссылка
    Поддерживать и развивать, как и деятельность всем известного учреждения в Матросах...
  • Альберт12.02.2011 | 11:15Ссылка
    Дак развивайте а лучше детей рожайте а не чущь несите тогда и этнос увеличиватся будет.
  • Миша11.02.2011 | 22:29Ссылка
    Григорьев прав
  • поддерживаю11.02.2011 | 19:42Ссылка
    Поддерживаю Анатолия Григорьева. Его вклад в дело защиты и популяризации карельской идентичности неоценим. Деятельность Карельского конгресса нужно развивать.
Блоги
  • Николай Габалов, журналист, блогер

    В нашем прекрасном городе П., в котором центр - сплошной заповедник лениных-свердловых-марксов, и вдруг – такое неожиданное название!

  • Елена Пономарева, налогоплательщик

    Как добиться снижения налога на имущество физлиц. Личный опыт.

  • Николай Габалов, журналист, блогер

    Вместо того, чтобы покупать кусок металла, который будет мало использоваться, можно платить за услугу, только когда она нужна.

  • 1
  • 2
  • 3